民族出版社和人民法院出版社联合出版《汉藏双语法律词典》
《汉藏双语法律词典》(上、下册)
出版发行 | 人民法院出版社 民族出版社
版次印次 | 2023年2月第1版第1次印刷
标准书号 | ISBN 978-7-5109-3611-1
定价 | 195.00元
习近平总书记在党的二十大报告中强调指出,以铸牢中华民族共同体意识为主线,坚定不移走中国特色解决民族问题的正确道路,坚持和完善民族区域自治制度,加强和改进党的民族工作,全面推进民族团结进步事业。当前,我国正处于全面推进依法治国、建设社会主义法治国家的历史性阶段,运用法治思维和法律手段保障民族团结,充分发挥法治在民族工作中的重要作用。
“双语(汉蒙/汉藏/汉维)法律文化出版工程”(以下简称“双语工程”)是新中国成立70多年来最高人民法院首次推出的大型双语法律文化项目,也是推动实施双语法官“千人计划”的现实需要和重大举措。在最高人民法院政治部的组织实施和协调指导下,人民法院出版社进行充分论证和具体落实,于2015年申报并获国家出版基金资助。“双语工程”丛书涉及蒙语、藏语、维语三大少数民族语言,共计8大系列,品种数近50种,总字数近1亿字,前后共有7个省、自治区法院上百名双语干警参与丛书的编译工作,人民法院出版社和民族出版社联合承担内容审定和出版工作,整个项目参与人员达数百人。“双语工程”丛书覆盖双语对照法律词典、审判实务技能教材、导读司法解释及指导案例、法律文书格式与写作教材,以及普法宣传品等多个类型,是一套服务民族地区法治建设、全面惠及法律工作者以及普通民众的双语法律文化精品丛书。
近期,《汉藏双语法律词典》由人民法院出版社和民族出版社联合出版发行。该书获国家出版基金资助,其编纂出版工作历时多年,青海省高级人民法院组织翻译专家和双语干警参与该书的编译工作,民族出版社和人民法院出版社联合承担内容审定和出版工作,整个项目参与人员达数百人。
该工具书是法律专业重点词条汉藏双语对照词典。采用汉藏对照形式,收录了各类重点法律词汇三万余条,内容涵盖了法制史、法学理论、法律诉讼中较具实用价值的重要法律术语以及重点法律法规、司法解释中的重点条目。书中部分词、词组、短句是结合少数民族地区法律诉讼法律适用情况而重点收录的。《汉藏双语法律词典》的出版,将填补我国汉藏双语对照法律词典类书籍的空白,能够在一定程度上满足汉藏法律双语教学、研究和司法诉讼的需要,对于消除执法司法环节存在的语言交流上的障碍和壁垒,提升民族地区司法审判质效具有积极意义。