罗家修,著名彝文翻译家和学者。历任中央民族学院彝文教师、普雄县副县长、四川省民族出版社彝文编译副主任、凉山州劳动局副局长、凉山州语委副主任、美姑县语委副主任、美姑县副县长等职.
《玛牡特依》是彝族古代著名的教育文献。“玛”彝语“教、学”之义,“牡”为“做”之义,“特依”是“书”,直译为“教做书”。《玛牡特依》根据男性公民成长发展的不同阶段,明确规定了人们在什么时期应该做什么、怎么做、不能做什么,是一部集彝族先民之智慧、知识、经验并以此教育后人怎样做人的经典文献,它包罗了彝族社会历史、思想发展、文明进步、风俗习惯、伦理道德等方面的内容,是一部彝族先民人生观、价值观的总集。罗家修先生是第一代翻译《玛牡特依》的彝语文工作者,本书是他搜集的14个《玛牡特依》版本的综合本,内容更加全面和完善。